sexta-feira, 14 de maio de 2010
Dica do dia: "Tradutor de meninês"
Eles tem mania de dizer que nós somos complicadas. Mas basta ter conhecido de perto um único garoto na vida pra saber o qnt eles adoram as indiretas e usam essas frases tanto para substituir o clássico "eu te amo", qnt para o curto e grosso "tô fora". E, claro, deixam qualquer ficante ou namorada sem saber o quer pensar.
A clássica "Eu gosto mt de vc, mas não quero te fazer sofrer. Vc merece alguém melhor"
Tradução: "Não estou afim de vc"
"Aquele seu amigo é um mala"
Tradução: "Tenho certeza que ele está afim de você"
É bem provável que o menino esteja inseguro pq, de alguma forma, se sente ameaçado pelo mala. Como não quer pagar de ciumento, começa a colocar minhocas na sua cabeça.
“Comprei um presente pra vc!”
Tradução: “To apaixonado!”
Meninos, em geral, falam pouco do que sentem. Em geral, qnd estão mesmo afim, ficam mais gentis e carinhosos.
“Seu cabelo ta diferente”
Tradutor: “Eu preferia antes”
Não leve à mal. Pelo menos ele notou que vc mudou. Daí a gostar.. seja como for, não desfaça td para agradá-lo. O importante é que vc curtiu.
“Não curto vc com aquela menina”
Tradutor: “tenho certeza que ela vai te levar para o mau caminho”
Por algum motivo, ele anda inseguro e acha que basta alguém fazer a sua cabeça para vc desencanar dele.
“Acho que vou chegar tarde hj”
Tradutor: “Vou chegar tarde hj. Por isso nada de ficar me ligando”
Não tem nada demais ele sair com os amgs de vez em quando. Tentar monitorá-lo é bobagem. Se quiser aprontar, não é vc que vai conseguir impedir, certo? Saia vc tb, mas não deixe isso parecer uma vingança.
“Sexta e sábado à noite não rola”
Tradutor: “Eu tenho namorada. Mas posso encontrar um outro horário alternativo pra gnt ficar”
Ele está dando de bandeja a vc 3 informações importantes, logo de cara: 1) tem namorado; 2) não pretende terminar; 3) não é o sujeito mais fiel do mundo. A pergunta que não quer calar: vale a pena investir num garoto desses?
“Estou afim de curtir”
Tradutor: “Não quero nada sério agora”
Levar um fora já é difícil. Se o menino for grosseiro, então, pior. Até os garotos sabem disso e dão um jeitinho de dizer o que querem sem magoar. Para o seu próprio bem, é melhor msm começar a paquerar outros caras.
“Não é o que vc está pensando”
Tradutor: “É o que vc está pensando, sim. Mas eu já estou arrependido. Ele provavelmente agiu por impulso e, qnd percebeu que tinha sido pego no flagra quis voltar atrás.
“Essa saia não está meio curta?”
Tradutor: “Vc está linda. Mas desse jeito todos os caras vão olhar.”
É ciúme! É dos grandes! Mas nada de achar tão bonitinho ao ponto de se convencer a trocar de roupa só para agradar o fofo, que anda pra lá de inseguro. Basta fazer uma vez para ele se acostumar e mandar no seu guarda roupa.
Obs: É claro que alguns meninos fogem à regra. Por isso, além de tentar interpretar o que eles dizem, fique atenta tbm ao comportamento, para perceber qual é a do garoto.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
haha, é a mais pura verdade uahsua
ResponderExcluirnum preciso estar apaixonado pra dar algum presente >.<'
ResponderExcluirmas é engraçado ;P
Nem sempre funciona assim mas
ResponderExcluir99,99% das vezes as traduções valem
saokskoa
Só que o ser humano,não apenas mulheres ou homens,todos são unicos,Alguns simples,Alguns complexos,alguns que se expressão de forma direta outro tentam ser mais "educados" ou ironicos...enfim 6 bilhões de combinações e almentando...
A matéria ficou foda parabens e eu to rindo d+ aki skokoakosako(quando a gente ja usou um dos termos acima...n tem como n se sentir "culpado" skoaskoa)
aah mais toda regra tem lá sua exceção, na matéria ai em cima por exemplo rs (:
ResponderExcluirRealmente tudo que diz ai é verdde rs
ResponderExcluirO blog ta Lindo meninas s2
está show
ResponderExcluire uma boa parte ai é verdade
e concordo no começo que garotas são complicadas mesmo,shuahusuhuhsuha
quem as entende?só elas mesmo
fico show mana
É como disse o camarada Pedro Henrique aí em cima. O ser humano é complicado, não só as meninas, não só os homens. E temos várias exceções, eu por exemplo prefiro ser mais direto. Ficou muito bacana, continuem escrevendo.
ResponderExcluirFicou mt b00m...Eu concordo com tudo, inclusive com o que o Angelus Fidelis falou....rs
ResponderExcluirlegal a iniciativa de vocês , concordo com tudo ;d
ResponderExcluirrealmente o ser humano é complicado! mas muita coisa ali tem a ver mesmo ^^ adorei o post *:
ResponderExcluirahuahuahuah traduções validas... Ficou otimo!!!
ResponderExcluirobr pela ajuda gostei
ResponderExcluir